18/01/10

2010.

09/11/09

AntiHumboldt.




Ocupación del Espacio Público: El Foro Humboldt es el nombre que se le ha dado al espacio cultural que funcionará a partir del año 2015 en Berlín, Alemania, a partir de la reconstrucción del antiguo Palacio que existía en dicha ciudad. El Stadtschloss Berlin, fundado en 1443, quedó en ruinas al finalizar la Segunda Guerra Mundial. El gobierno de la RDA lo demolió en 1950 y, en 1974, en el mismo sitio, construyó el Palacio de la República / Palast der Republik. Luego del "desmantelamiento" de éste último, se han iniciado los trabajos de reconstrucción del Palacio. El Archivo Caminante participa de los movimientos críticos a esta restauración simulada del pasado así como del neoexotismo que el Foro Humboldt anuncia en sus pretensiones de revisión de las miradas coloniales y neocoloniales.

Ocupation of Public Space: Foro Humboldt is the name of the cultural space that will work since 2015 in Berlin, Germany, after the reconstruction of the old Palace that was in that city. The Stadtschloss Berlin, founded in 1443, was in ruins after the Second World War. DDR gobernment decided to demolish it in 1950 and, in 1974, in the same place, was built the Palace of Republic. After the "dismantling" of this building, old Palace reconstruction works had begin. Archivo Caminante is part of the critical movements about this simulated restauration of the past as well of the neoexotism that is announced by the Foro Humboldt with his pretended colonial and neocolonial views revision. 

Photo: Postcard Foro AntiHumboldt, Julio 2009. Doc AC.

14/09/09

Tertulia en Mirogoj 21.


Gabinete 1: Estado, Ocupación del espacio público / Cabinet 1: State, Public space ocupation.


Photos: Doc AC / 2009, Doc Zagreb City Archiv.

Tertulia en Mirogoj 20.


Gabinete 1: Estado, Ocupación del espacio público / Cabinet 1: State, Public space ocupation.


Photos: Doc AC / 2009, Doc Zagreb City Archiv.

07/09/09

Tertulia en Mirogoj 19.


Gabinete 7: La guerra / Cabinet 7: The war.

¿Es la guerra parte del mercado? ¿O el mercado parte de la guerra? / Is war part of market? Or market part of war?



Photos: Doc AC / 2009.
Photos Cabinet 7: Azul Blaseotto.

Tertulia en Mirogoj 18.


Gabinete 7: La guerra / Cabinet 7: The war.

Después de la guerra, con la desaparición de Yugoslavia, el nuevo gobierno de la República Croata -un estado nacional bebé nacido al calor del discurso de la globalización que anunciaba la muerte de los estados nacionales- eligió el lago Jarun, en las afueras de Zagreb, para sus paradas militares / After the war, with the dissapearance of Yugoslavia, the new government of the Croatian Republic -a baby national state that was born in the warmness of the globalization discurse that announced the national states death- choose Jarun lake, around Zagreb, for his military parades.


Photos: Doc AC / 2009.

Tertulia en Mirogoj 17.


Gabinete 7: La guerra / Cabinet 7: The war.

Durante la década del '90, las sociedades de la ex Yugoslavia y Argentina sufrieron enormes transformaciones en su organización económica y social. En ambas regiones, los organismos internacionales (de representación política pero también las instituciones bancarias y de financiamiento) establecieron condiciones para dichos procesos, que tenían entre sus objetivos centrales la apertura de los mercados. La guerra parece haber sido un elemento propicio para la realización de algunos negocios, como el contrabando de armas argentino-croata / During the '90, ex Yugoslavia and Argentina societies suffered enormous transformations in their social and economical organization. In both regions, the international organisms (of policital representation but also the banks and finnancial institutions) stablished conditions for those processes, that had as main goals the "opening of the market". War seems to have been a propitious element for some bussiness, as the argentine-croatian weapon's smuggling.

Photos: Doc AC / 2009. 

Eduardo Molinari / Archivo Caminante

Mi foto
Eduardo Molinari
Argentina
Nace y vive en Buenos Aires. Es artista visual y docente universitario en el Instituto Universitario Nacional de Arte, Buenos Aires, Argentina.El andar como práctica estética y la investigación con métodos artísticos están en el centro de su trabajo.En el año 2001 funda el Archivo Caminante, archivo visual en progreso que indaga las relaciones existentes y/o posibles entre arte, historia y política.El Archivo Caminante produce: dibujos, collages, fotografías, instalaciones, films, intervenciones en el espacio público y publicaciones / Visual Artist and teacher in the National Art Universitary Institute, Buenos Aires, Argentina. Walk as an aesthetic praxis and investigation with artistic methods are in the core of his work. In 2001 founded the Walking Archiv, visual archives in progress that explore the existent or possible relations betwenn art, history and politics. Walking Archiv produces: drawings, collages, photographies, installations, films, public space interventions and publications / Más info - More info: www.eurokaz.hr, www.transaktion2008.de, www.exargentina.org, www.youtube.com (eduardo molinari) Contacto / Contact: archivocaminante@yahoo.com.ar
Ver todo mi perfil