Mutación en mi estudio en Chemnitz. Atrás, los contactos blanco y negro del archivo producido en dicha ciudad alemana durante 2007 y 2008.
Mutation in my Chemnitzer studio. Back, black & white contacts, the archives produced on that german city during 2007 and 2008.
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiy7_R2wGh-iCk0DbmIwxEYrBmU1yWuD9vFwXwoc0oaQ5ry9tllHzcMb0kOUMKZ67ssjPvI8ZsAhPcd1S7qNd7OteJ8NBGCn7lTpqOhq7QTC6W4ZXbuXz7Ke1tP15hPCGJTDpdDR8HE1m8/s400/estudio3.jpg)
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEit4nOe3sA7aiyIRyO6Uo27bxCtIHWWDwNMOGa33Ucb6Gn5WRapX2juxRLJ2r4UngffZx7Q8157rtjDwTvEA6tC8nXe4lPZJ75sNlfI6eXnoRJ8lZR65iUzivWqvNXOnmzmBbb6B_teeW4/s400/estudio1.jpg)
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjnLSGoqUgq-xsdUgflvEVdib5A65lI5D2O7dKOf-TJEQ6XiE7CRv3UdzdEkioQzqkuYOZitkY6n6pVV_KgjlJYYs6LtepmXSELlKtqhfOQqXWYOwq2v_1XLYmNTcG2G-v7ocBhM89NYfU/s400/estudio.jpg)
"Tomando como punto de partida la idea de un "viaje hacia un lugar antes desconocido", la crónica se presentaría como un modo atractivo a los propósitos narrativos del Archivo Caminante. Sin embargo, un sutil movimiento del cuerpo y del espíritu impulsa una modificación cualitativa en el lenguaje. Es aquél movimiento que lleva al narrador a dejar de ser un espectador, un testigo presencial, para buscar el modo de ser un protagonista más en la creación de los sucesos. Habitar los pliegues del hacer.
Taking as a departure point the idea of "one trip to a previously unknown place", the chronic presents itself as an atractive way for the Walking Archive narrative proposals. However, a subtle movement of the body and the spirit impulse a language quality modification. Is the movement that makes the narrator not to be an spectator, a witness, but to look for the way to be an actor on the events creation. To inhabitate the folds of doing".
Eduardo Molinari, 2008.