7/10/08

Tras los pasos de los Hombres de Maíz / After the steps of the Cornmen: Abriendo los ojos / Opening the eyes. (3)


El pasado puede habitar el presente y moverlo, agitarlo, hasta llevarlo al futuro. 

 The past can inhabitate the present and move it, agitate it, until take it to future. 


Laguna artificial donde hubo una mina de carbón / Artificial lake where was a coal mine. Bernsteinsee, Bitterfeld-Wolfen, Ex DDR. Doc AC / 2007.

Eduardo Molinari / Archivo Caminante

Mi foto
Argentina
Artista visual. Docente e Investigador en el Departamento de Artes Visuales de la Universidad Nacional de las Artes (UNA), Buenos Aires, Argentina. Su obra se compone de dibujos, collages, fotografías, instalaciones, intervenciones en el espacio público y publicaciones. En 2001 funda el Archivo Caminante. Desde 2010 coordina junto a Azul Blaseotto el espacio cultural La Dársena, Plataforma de Pensamiento e Interacción Artística / Visual Artist. Professor in the Visual Art Department of the Universitary National Art Institute, Buenos Aires, Argentina. His work is composed by drawings, collages, photographies, installations, public space interventions and publications. In 2001 he founded the Walking Archiv. Since 2010 coordinates with Azul Blaseotto the cultural space The Dock, Platform of Thinking and Artistic Interaction. +info: www.plataformaladarsena.blogspot.com, www.bergenassembly.no www.mde11.org, www.potosiprincipleprocess.wordpress.com, www.exargentina.org, www.transaktion2008.de, Contacto / Contact: archivocaminante013@gmail.com