Encarnaduras / Incarnations.
Una diferencia central de la nueva versión de la obra, en el marco del Festival Eurokaz, fue la incorporación de performers. Como parte de la colaboración con el dramaturgo croata Sasa Bosic, quién también nos asistió en la investigación histórica, cinco performers desplegaron una serie de acciones en las noches de Tertulia. Conceptualmente, ellos dieron vida a cinco subjetividades que dan cuenta de distintos tipos de encarnaduras en el contexto del actual capitalismo global: los "hombres de maíz" (metáfora de la construcción e imaginación colectiva), las "mediums" (espíritus conectores, receptores y transmisores) y "los cognitarios / el cognitariado" (el nuevo proletariado en el neoliberalismo cultural según la psicóloga y teórica brasilera Suelly Rolnik). Aquí vemos mis primeros dibujos de estos caracteres. Dejamos de lado al "archivo caminante", metáfora un tanto autoreferencial de las relaciones entre arte, historia y memoria.
A main difference in the new version of the piece, in the context of Eurokaz Festival, was the presence of performers. As part of the collaboration with the croatian dramaturg Sasa Bosic, that also helped us in the historical research, five performers realized a serie of actions during the Tertulia nights. In a conceptual way, they gave life to five subjectivities that talk about different incarnations in the present global capitalism: the "cornmen" (metaphore of collective construction and imagination), the "mediums" (connector, receptor and tranmsiter's spirits) and the "cognitariat" (the new proletariat in cultural neoliberalism following the concept of the brasilian psycologist and teoretical writter Suelly Rolnik). Here we can see the first drawings that I made of these characters. We took off the "walking archive", a little autoreferencial metaphore about the relations between art, history and memory.
Drawings: Eduardo Molinari, Doc AC / 2008.